КАРТА САЙТА
Sibnet.ru
Sibnet.ru

Sibnet.ru — это информационно-развлекательный интернет-проект, ориентированный на широкий круг Сибирского региона.
По данным Rambler Top100, Sibnet.ru является самым популярным порталом в Сибири.

Контакты:
АО "Ринет"
ОГРН 1025402475856
г. Новосибирск, ул. Якушева, д. 37, 3 этаж
отдел рекламы:
(383) 347-10-50, 347-06-78, 347-22-11, 347-03-97

Редакция: (383) 347-86-84

Техподдержка:
help.sibnet.ru
Авторизируйтесь,
чтобы продолжить
Некоторые функции доступны только зарегистрированным пользователям
Неправильный логин или пароль




  hrust

 личные данные


друзья:
АМИНЬ
palma
valsimps

Записки телебашни
18.05.2004
 
hrust
23:08 как я обманул Интел :) gi-gi
Запись открыта: всем
Гы, 17-го числа в ДКЖ был форум разработчиков Intel. Разработчик я еще тот, однако послушать умных людей всегда интересно. Но вот загвоздка - участие платное. По условиям регистрации, до какого-то срока 500 рупий, после - 1000 рупий, а в день форума 1400 советских рупий соответственно. И приписка - для прессы участие бесплатно. Догадайтесь, как кто я зарегистрировался :) В ночь перед форумом меня стали обуревать смутные сомнения, а не попросят ли меня при выдаче бейджа "а покажите-ка ваше журналистское удостоверение, а то рожа у вас подозрительная". Рожа была тем подозрительнее, что я поймал во время игры в футбол мяч на излете... своим носом. Но нет, как обещали на сайте, что сгодится любой действительный документ с фоткой гособразца, так и требовали. Паспорт у меня, кстати, давно уже недействительный, а новый из-за патологической лени и стечения обстоятельств я не получил. Штрафа накапало поди....уууу... Ну так вот, даю я симпатичной девочке на регистрации свой штрих-код, который они прислали на ящик, водительское удостоверение и она спрашивает "а от какой вы организации?" Я краями обоих глаз смотрю, чтобы никто меня не слышал и мямлезажевочным методом отвечаю "компютерра-новосибирск" :) Ну и усе, дает она мне бейдж, слава богу, там просто написано ПРЕССА, то есть без названия СМИ., дает мне сумку с символикой форума (удобная весчь оказалась), там куча материалов, включая диски. На диске есть презентации к докладам и одна лаба по Hyper Threading (как жара спадет и мозг снова обретет былую функциональность, я этот материал освою). Собственно, ради семинаров и лаб я на форум и шел. Потом, загнув пальцы, могу честно писать в английском резюме в пункте Additional Education "Intel Developer Forum. Takoi-to i takoi-to seminar, blya... "
При входе в зал перед прослушиванием пленарных докладов нам дали наушники и приемники для синхронного перевода. Мы с Якуниным (гы-гы, радио Шансон на Форуме Разработчиков) прочитали инструкцию, где было написано, что у приемника 15 каналов, на первом транслируется английский текст, на втором переводят по-русски, на третьем еще какое-то нанайское наречие а остальные нафиг не нужны таким крутым девелоперам, как мы. Тут же возникла идея создать на 15-м канале радиовещание анекдотов, чтобы слушатели не опухли от полученной информации и вовремя переключились. Хех... теперь о синхронном переводе. Я понимаю, что переводивший парень обладает навыками синхронного перевода и владеет техническим английским, причем гораздо лучше меня (ну дык я и не переводчик поэтому :)), однако из его перевода часто ничего нельзя было понять. Еще нужно сказать, что бравые американские хлопци жахнули по часовому докладу каждый, и когда меня на втором часу задолбало слушать русскую онлайн версию, я снял наушники и через несколько минут уже улавливал общий смысл за исключением некоторых хитропопых слоff. Через некоторое время докладчик сменился, и товарищ Курт Оппенгеймер на сцене стал вещать народу о самих принципах и физ. основах беспроводного интернета. Я опять нахлобучил наушники и... спрашиваю у соседей, мол, а что, переводчик-то сменился? Нет, отвечают, тот же самый. Ха! За то время, пока я его не слушал, голос стал хриплым, тусклым и тихим, в переводе возникали паузы (одна из них примерно на минуту), и вообще всей своей интонацией переводчик намекал, как его зае.... вся эта канитель :)))))) Якунин шутканул, что или переводчик колес принял, или он там с Моникой сидит... После чего слушать стало вообще невозможно, потому что в каждом покашливании и придыхании переводчика чудилось влияние Моники :) Вспомнилась "Полицейская академия"... После докладов я предупредил Алсу (ну, у нас не одна же ТА САМАЯ АЛСУ на территории России - эта конкретная девушка отвечала за прессу), что у нас на радио говорили "каков фуршет - таков сюжет", мы неплохо попитались нахаляву всякими пирожными да крендельками. Потом была прессуха со всеми шишками, и когда задавал вопрос Якунин, он представился как журналист каких-то там Хрень-Трень-Брень Компьютер Ньюз... а я вообще благоразумно промолчал :) После чего я понял, что баста, карапузики, пора чапать домой. И почапал.
Все-таки интересно было послушать... еще бы перевод был без запинок... ну да ладно, зато организация мероприятия во всем остальном была ан уровне. WiMAX - запомните это название. Когда-нибудь и у нас введут этот стандарт wireless-сетей.




Страницы: 1

hrust
19.05.2004, 01:23
главный редактор радио Шансон (радио МИР) в Новосибирске.
overtime.nsk.ru


Страницы: 1
Редакция: (383) 347-86-84

Техподдержка:
help.sibnet.ru
Размещение рекламы:
тел: (383) 347-06-78, 347-10-50

Правила использования материалов
Наши вакансии

О проекте
Пользовательское соглашение
Политика конфиденциальности